Search

ist eingezogen

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot ist eingezogen, qui est "a emménagé", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot ist eingezogen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie ist eingezogen ?" ou "Comment utiliser ist eingezogen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

a emménagé
a été collecté
a été confisqué
a été perçu
a été absorbée
a pénétré

Définition de "ist eingezogen" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "ist eingezogen" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Den Vorgang des Beziehens einer neuen Wohnung, eines Hauses oder eines Büros beschreibend.

DE: Anna ist in die neue Wohnung eingezogen.

A1
FR: “Anna a emménagé dans le nouvel appartement.

DE: Die Familie ist letzten Monat in das Haus am See eingezogen.

A2
FR: “La famille a emménagé dans la maison au bord du lac le mois dernier.

DE: Nachdem die Renovierung fertig war, ist der neue Mieter endlich eingezogen.

B1
FR: “Une fois la rénovation terminée, le nouveau locataire a enfin emménagé.
#2

Den Vorgang des Einforderns und Erhaltens von Geld (z. B. Steuern) oder das Beschlagnahmen eines Gegenstandes (z. B. Führerschein) beschreibend.

DE: Das Geld ist jetzt eingezogen.

A1
FR: “L'argent a maintenant été collecté.

DE: Sein Führerschein ist von der Polizei eingezogen.

A2
FR: “Son permis de conduire a été confisqué par la police.

DE: Die fällige Gebühr ist von meinem Konto eingezogen worden.

B1
FR: “Les frais dus ont été prélevés sur mon compte.
#3

Den Vorgang beschreibend, bei dem eine Flüssigkeit oder eine Creme in ein Material (z.B. Haut, Stoff) eindringt und von diesem aufgenommen wird.

DE: Die Creme ist gut eingezogen.

A1
FR: “La crème a bien pénétré.

DE: Warte einen Moment, die Sonnencreme ist noch nicht ganz eingezogen.

A2
FR: “Attends un instant, la crème solaire n'a pas encore complètement pénétré.

DE: Nachdem das Holzöl vollständig eingezogen ist, kann die Oberfläche poliert werden.

B1
FR: “Une fois que l'huile pour bois a été complètement absorbée, la surface peut être polie.

Mots similaires en orthographe à ist eingezogen